Lunes, 19 de Noviembre 2018
Mensaje
  • EU e-Privacy Directive

    This website uses cookies to manage authentication, navigation, and other functions. By using our website, you agree that we can place these types of cookies on your device.

    View e-Privacy Directive Documents

    You have declined cookies. This decision can be reversed.

Isabel Buzeta: “Uqbar Editores confía en América Latina”

Publicado el 28 Noviembre 2012
Escrito por Mario Casasús

uqbarJalisco.- En entrevista con Clarín.cl Isabel Buzeta, directora de Uqbar, habla del papel de las editoriales independientes en la Feria Internacional del Libro de Guadalajara, de la antología de Andrea Jeftanovic: No aceptes caramelos de extraños (2001) y de la Colección de Cine: “El próximo año presentaremos: Locas mujeres (un trabajo de Jorge Ruffinelli sobre las documentalistas de América Latina). No hay otra Colección de Cine en Iberoamérica, los libros españoles traducen las propuestas de Estados Unidos y sólo incluyen las películas de la industria mexicana, con suerte algo de Brasil, Cuba y Argentina. Nosotros nos ocupamos de Perú, Venezuela, Bolivia, Uruguay, etcétera, es un esfuerzo mayor. No seguimos la línea de los españoles. Yo confío mucho en América Latina”.

 

 

MC.- ¿Cuándo fundaron Uqbar Editores?

IB.- Fundamos Uqbar el segundo semestre de 2006. Yo había trabajado en varias editoriales –Random House Mondadori, Norma de Colombia y Grijalbo-, pero me cansé del rechazo de las trasnacionales a las apuestas que yo hacía por algunos proyectos, los excluían por cuestiones de marketing. Ahora me estoy dando el lujo de publicar lo que me interesa, trato de que la editorial conviva con títulos que parecen desperfilados, pero en el fondo no lo son: tenemos una colección de cine, otra de narrativa, de arquitectura, política, crónica histórica, periodismo y psicología.

 

MC.- ¿Cuáles son tus primeras impresiones de la FIL dedicada a Chile?

IB.- Me gustó el stand de Chile.

 

MC.- Parece una “media agua”

IB.- Sí, es el estilo de “Un techo para Chile”. Te decía que me gusta el stand porque convoca a la gente, se muestra la diversidad de libros, me gusta que los títulos no están presentados por editorial, pero se ven poco organizados. Hemos vendido mucho, por lo tanto nos enfrentamos a algunos problemas administrativos para que nos repongan los ejemplares agotados en el stand.

 

MC.- ¿Las editoriales independientes pueden hacer negocios en la FIL Guadalajara?

IB.- Yo no encuentro que uno puede hacer negocios, he avanzado un poco con los bibliotecarios, pero nada espectacular. El negocio no es lo que más me ilusiona, lo hago enfocada en los bibliotecarios de Latinoamérica y Estados Unidos, estoy contenta por ahora.

 

MC.- En el catálogo de Uqbar destaca el crítico Jorge Ruffinelli, ¿llamaron la atención los volúmenes: “América Latina en 130 películas y 130 documentales”?

IB.- Tratamos de traer a Ruffinelli a Guadalajara, el gobierno lo invitó, pero un poquito tarde, no logramos que se concretara su viaje. El jueves presentaremos nuestros libros sobre Cine, puede ser que ahí se acerque alguien del círculo de los críticos, sería estupendo que llegara un admirador de Ruffinelli, porque la visión de Uqbar es latinoamericana y queremos tener libros de especialistas de diferentes países, hemos publicado trabajos de Perú, Argentina, Uruguay, Chile y Estados Unidos, así que nos faltan: México, Colombia, etcétera.

 

MC.- ¿Quién decidió desarmar la “Enciclopedia del Cine” de Jorge Ruffinelli al presentar “América Latina en 130 películas y 130 documentales”?

IB.- Esos libros no los publicamos como parte de la Enciclopedia, tal vez Ruffinelli culmine su proyecto; para el próximo año presentaremos: Locas mujeres (un trabajo sobre las documentalistas de América Latina), esos son los títulos más conocidos de la colección, los queremos mucho porque levantan la divulgación de otros libros que son más académicos. No hay otra Colección de Cine en Iberoamérica, los libros españoles traducen las propuestas de Estados Unidos y sólo incluyen las películas de la industria mexicana, con suerte algo de Brasil, Cuba y Argentina. Nosotros nos ocupamos de Perú, Venezuela, Bolivia, Uruguay, etcétera, es un esfuerzo mayor. No seguimos la línea de los españoles; Mario, anda a buscar el libro: “1001 Películas que hay que ver antes de morir” y revisa la lista de América Latina, seleccionaron tres films. Yo confío mucho en América Latina.

 

MC.- Cambiando de tema, la única autora chilena invitada a México por parte de “Seix Barral” es Andrea Jeftanovic, la filial de Planeta reeditó: “No aceptes caramelos de extraños”, ustedes publicaron esa antología de cuentos el año pasado…

IB.- Andrea había publicado: Escenario de guerra (Alfaguara, 2000), ese libro ganó un concurso y le fue muy bien; después hicimos: Geografía de la lengua (Uqbar, 2007), pero nadie le dio mucho boleto, a pesar de la prensa no tuvo repercusión. Con No aceptes caramelos de extraños (Uqbar, 2011) lo logramos, es una antología de cuentos y siempre son libros problemáticos, desde el punto de vista de la venta, no de la crítica literaria, se hizo un tiraje pequeño pero vamos avanzando, yo creo que ella no se esperaba la gran recepción entre la crítica, Andrea pensaba que la ignorarían o que serían críticas demoledoras. Estoy contenta por ver su libro publicado en México, es lo que debería sucederle a todos autores de Uqbar.

 

MC.- Uqbar contrató a una periodista que trabajó en el Fondo de Cultura Económica (Chile), ¿cuál será la nueva estrategia comunicacional?

IB.- No, María José Camblor se enfermó del corazón, ahora estoy sin nadie, bueno hay una persona que la está supliendo temporalmente para sacar los pendientes de la “pega” –presentaremos 4 nuevos títulos en Chile-, así que abriré la convocatoria para contratar una nueva Coordinadora de Comunicaciones y Relaciones Públicas. ¿Sabes?, considero que los libros de Uqbar tienen muy buena recepción en la prensa chilena…

 

MC.- ¿A pesar del duopolio?

IB.- Es lo que hay (risas). Somos una editorial conocida en los medios que a estas alturas logramos que todo lo que publicamos sea comentado en prensa escrita y radio. En el caso de Andrea Jeftanovic confluyó todo: ella escribió un buen libro, salía de una ausencia de 3 años y nosotros tenemos una buena llegada con The Clinic, La Tercera y El Mercurio, sé que es una prensa pequeñita, la estrategia ya se hizo: somos conocidos, contamos con el respeto de los medios y por lo tanto necesito una persona que coordine la difusión de los libros. Mi estrategia de prensa es que estoy sin coordinadora de prensa (risas).

 

MC.- ¿Uqbar se involucra en las decisiones de la Asociación de Editores Independientes de Chile?

IB.- Fui Vicepresidenta de la Asociación de Editores Independientes, pero en este minuto no participo en las actividades gremiales porque no tengo tiempo. A veces se cree que las editoriales independientes son muy pequeñas, pero no es así, somos independientes por la limitación de los recursos, no por la cantidad de títulos que publicamos al año. Dependo de mí misma, más independiente no puedo ser (risas), postulo a los Fondos del Estado, me otorgan uno y otros no, ahora viaje por mis medios.

 

MC.- ¿El gobierno de Chile no pagó tu boleto de avión ni el hospedaje?

IB.- Postulé a un Fondo para venir a la FIL Guadalajara y no lo gané, qué voy hacer. Mi esfuerzo es independiente, por eso quiero a mis compañeros editores, los respeto. Espero retomar algún día mi participación gremial porque hay mucho por hacer.

 

MC.- Finalmente, ¿a qué dirección pueden escribirte los interesados en importar el catálogo de Uqbar, o los escritores que tienen algún manuscrito interesante?

IB.- A la página web de Uqbar Editores, yo no leo los correos electrónicos, pero me reenvían la correspondencia que parece interesante; tenemos un equipo de Ventas y una Gerente General. Cada año abrimos una convocatoria para la recepción de proyectos editoriales. No estoy en Facebook ni en twitter, definitivamente me falta tiempo.